Предметом статьи являются интертекстуальные связи между художественными текстами В. Шаламова и И. Бродского. Анализируются научные исследования взаимоотношений обоих литераторов, обосновывается вероятность знакомства Бродского с творчеством Шаламова. Цель работы заключается в доказательстве того, что переклички различных текстов Шаламова и Бродского не являются случайными совпадениями. Выявлено, что три стихотворения Бродского — «Осенний крик ястреба», «Представление» и «Тихотворение мое, мое немое…» — содержат отсылки к написанным ранее стихотворениям Шаламова. Сделано несколько выводов о типе координации между художественными мирами Бродского и Шаламова. Бродский обращается к наследию Шаламова при трансляции принципиально важных для него содержательных характеристик внешнего и внутреннего мира. В то же время тексты Шаламова для Бродского — только малая часть аккумулируемой им отечественной поэтической традиции. Бродский использует поэтический голос Шаламова, чтобы подчеркнуть осведомленность и преемственность и противопоставить на базе этого единства свою эстетическую позицию.
1 Антология самиздата. Неподцензурная литература в СССР. 1950е – 1980е.: в 3 т. / под общ. ред. В.В. Игрунова; сост. М.Ш. Барбакадзе. М.: Международный ин-т гуманитарно-политических исследований, 2005.