Аннотация
В статье рассматриваются самая ранняя и самые поздние по времени фиксации бытования сюжета об отцеубийце и кровосмесителе (ATU/СУС 931) в восточнославянской фольклорной традиции. Ранняя и поздние записи устных повествований на данный сюжет были сделаны среди русского населения Забайкалья, исторически к которому относятся и китайские русские, проживающие на приграничной с Россией территории городского округа Эргуга Хулунбуирского аймака Автономного района Внутренняя Монголия КНР. Первое свидетельство перехода в устное бытование сюжета древнерусской «Повести об Андрее Критском» мы находим в литературных материалах Кюхельбекера, отбывавшего в 1830-х гг. ссылку в г. Баргузине. Впоследствии фольклорные тексты на сюжет 931 фиксировались только на Украине, в Белоруссии и в европейской части России. В 2007–2019 гг. автором статьи записано несколько вариантов истории об отцеубийце и кровосмесителе среди китайских русских городского округа Эргуна, следы его бытования обнаружены и в Восточном Забайкалье. Анализ этих текстов позволяет показать произошедшие в устном бытовании трансформации письменного по происхождению сюжета, обусловленные беллетризацией повествования и актуальностью архаичных представлений о предопределенности человеческой судьбы.
Список литературы
1 Архив полевых исследований Учебно-научного центра социальной антропологии Российского государственного гуманитарного университета. URL: http://www2. rsuh.ru/section.html?id=1518 (дата обращения: 01.01.2020).
2 Архипова А.В. «Баргузинская сказка» В.К. Кюхельбекера // Литературное наследство декабристов. Л.: Наука, 1975. С. 285–290.
3 Климова М.Н. Повесть о Андрее Критском // Словарь книжников и книжности Древней Руси / отв. ред. Д.С. Лихачев. Л.: Наука, 1989. Вып. 2. Ч. 2: Л–Я. С. 211–214.
4 Климова М.Н. «Эдипов сюжет» в древнерусской литературе (повести о кровосмесителе) // Сибирский филологический журнал. 2008. № 3. С. 22–34.
5 Кляус В.Л. «Русское Трёхречье» Маньчжурии: очерки фольклора и традиционной культуры. М.: ИМЛИ РАН. 2015. 384 с.
6 Кляус В.Л. Украинский фольклор у китайских русских Маньчжурии // Традиционная культура. 2018. Т. 19, № 5. С. 206–220.
7 Кюхельбекер В.К. Ижорский // Кюхельбекер В.К. Соч.: в 2 т. Л.: Сов. писатель, 1939. Т. 2: Драматические произведения. 492 с.
8 Повесть временных лет / подгот. текста, пер. и коммент. О.В. Творогова. URL: http://lib.pushkinskijdom.ru/?tabid=4869 (дата обращения: 01.01.2020).
9 Пропп В.Я. Эдип в свете фольклора // Пропп В.Я. Фольклор и действительность. М.: Наука, 1976. С. 258–299.
10 Сравнительный указатель сюжетов. Восточнославянская сказка / под ред. Л.Г. Барага. Л.: Наука. Ленингр. отд-е, 1979. 437 с. (СУС)
11 Фольклорная коллекция Института мировой литературы им. А.М. Горького РАН. URL: http://imli.ru/index.php/otdel-folklora/1524-folklornaya-kollektciya (дата обращения: 01.01.2020).
12 Матерiяли до української етнольогiї. Львiв: Друкарня Наукового товариства ім. Т.Г. Шевченка, 1909. Т. 11. Вїп. Ч. 2. 139 с.
13 Uther H.-J. The types of international folktales. A classification and bibliography. Parts I–III. Helsinki: Suomal. tiedeakat., 2004. 619 с. References