Скачать:

PDF

Ключевые слова: пограничье, фронтир, концепт, контекст, этнокультурная зона, типология, модель, компаративный, Чужое–Иное–Свое.
Для цитирования:

Барабаш Ю.Я. Этнокультурное пограничье: Концептуальный, типологический и ситуативный аспекты (Чужое — Иное — Свое) // Studia Litterarum. 2019. Т. 4, № 3. С. 290–329. OI: 10.22455/2500-4247-2019-4-3-290-329

Автор: Ю.Я. Барабаш
Сведения об авторе:

Юрий Яковлевич Барабаш — доктор филологических наук, профессор, главный научный сотрудник, Институт мировой литературы им. А.М. Горького Российской академии наук, ул. Поварская, д. 25 а, 121069 г. Москва, Россия.

E-mail: Этот адрес электронной почты защищен от спам-ботов. Для просмотра адреса в вашем браузере должен быть включен Javascript.

Дата поступления: 20 февраля 2019 г.
Дата публикации: 25 сентября 2019 г.
Номер журнала: 2019 Том 4, № 3
Рубрика: Литература народов России и Ближнего зарубежья
Страницы: 290-329
DOI: 10.22455/2500-4247-2019-4-3-290-329
Индекс УДК: 821.161.2
Индекс ББК: 83.3(4Укр)

Аннотация

Заметно оживившиеся в последние десятилетия научные дискуссии по проблематике пограничья давно вышли за первоначальные рамки американского «тезиса фронтира», связанного со специфическими условиями и обстоятельствами эпохи освоения Дикого Запада. Ныне эти дискуссии охватывают многие сферы гуманитарного знания, они приобретают всё большую актуальность в контексте современного этапа мирового исторического развития как маркер новых цивилизационных черт и особенностей этого этапа. Речь идет о процессах глобализации и глокализации, присущих им множественности и альтернативности вариантов, о непредсказуемости, подчас причудливости и нестабильности их сочетаний, о возникающем на этой основе разнообразии амбивалентных форм и переходных состояний. В статье определяются ключевые теоретико-методологические принципы, лежащие в основе интенсиального (по Р. Карнапу) подхода к пограничью как концепту; предлагается ряд типологических моделей этнокультурного пограничья. Выборочно, под углом зрения мировоззренческо-философской и социопсихологической триады «Чужое–Иное–Свое», рассматриваются примеры историко-литературных ситуаций в геополитических и этнокультрных зонах Украины (конкретно — австро-украинское и польско-украинское пограничья). Анализ проводится в диахроническом и синхроническом ракурсах, с учетом контекстуальных факторов — генетического, исторического, геополитического, межнационального, идеологического, социо- и этнокультурного.

Список литературы

1 Дашкевич Я.Р. Большая граница Украины (этнический барьер или этноконтакт- ная зона) // Этноконтактные зоны в европейской части СССР (География, ди- намика, методы изучения). М.: Московский филиал географического общества СССР, 1989. С. 7–20.

2 Замятина Н.Ю. Зона освоения (фронтир) и ее образ в американской и русской культурах // Общественные науки и современность. 1998. № 5. С. 75–88.

3 Захер-Мазох Л. Венера в мехах. Делёз Ж. Представление Захер-Мазоха. Фрейд З. Работы о мазохизме. М.: РИК «Культура», Ad Marginem, 1992. 380 с.

4 Земсков В. Цивилизационно-культурное пограничье — универсальная константа и средство самостроения мирового историко-культурного процесса // Проблемы культурного пограничья. Памяти В.Б. Земскова (1940–2012). М.: ИМЛИ РАН, 2014. С. 13–21.

5 Кануны и рубежи: типы пограничных эпох — типы пограничного сознания: мате- риалы российско-французской конференции: в 2 ч. М.: ИМЛИ РАН, 2002. 484 с.

6 Пашаева Н. Очерки истории русского движения в Галичине XIX–ХX вв. М.: ГПИБ, 2001. 201 с.

7 Проблемы культурного пограничья. Памяти В.Б. Земскова (1940–2012) / oтв. ред. Ю.Н. Гирин. М.: ИМЛИ РАН, 2014. 504 с.

8 Антошкіна Л., Гадинко О., Красовська Г., Сигеда П., Сухомлинов О. Особливості буковинського пограниччя: історія культурного полілогу. Донецьк: Юго-Восток, 2010. 237 с.

9 Брехуненко В. Козаки на Степовому Кордоні Європи: Типологія козацьких спільнот XVI — першої половини XVII ст. Київ, Національна академія наук України, Інститут української археографії та джерелознавства ім. М.С. Грушевського, 2011. 505 с.

10 Бронісловас Ґ. Концепція культури. Сфера взаємодiї сумiжних культур // Культу- рологічний часопис «Ї». 1997. № 10. С. 36–47.

11 Гаврилів Т. На брамах Європи: Львів та ідея Європи в Йозефа Рота. Інтертекст лі- тературного Львова // Парадига. Збірник наукових праць. Львів, Інститут украї- нознавства ім. І. Крип’кевича НАН України, 2009. Випуск 4. С. 100–110.

12 Гінріхс Я.П. Lemberg–Lwów–Львів. Фатальне місто. З нідерландсьої переклав Ярослав Довгопалий. Київ: Видавництво Жупанського, 2010. 144 с.

13 Грабович Г. Тексти і маски. Київ: Критика, 2005. 310 с.

14 Дашкевич Я. «…Учи неложними устами казати правду». Історична есеїстика (1989–2008). Київ: Темпора, 2011. 828 с.

15 Зимомря М. Карл-Еміль Францоз у контексті українсько-німецько-єврейських культурних взаємодій на зламі ХІХ ст. // Єврейська історія та культура в країнах Центральної та Східної Європи. Збірник наукових праць. Київ, 1998. С. 52–55.

16 Зимомря О. Українсько-угорське помежів’я: особливості літературної взаємодії // Актуальні питання гуманітарних наук: міжвузівський збірник наукових праць мо- Литература народов России и Ближнего зарубежья / Ю.Я Барабаш 325 лодих вчених Дрогобицького державного педагогічного університету імені Івана Франка. Дрогобич, 2014. Вип. 8. С. 360–364.

17 Ісаєвич Я. Галичина у Габсбурзькій монархії: національно-політичні рухи і куль- турний плюралізм // Українська література в Австрії, австрійська — в Україні (матеріали міжнародного симпозіуму). Київ: Брама ЛТД, 1994. С. 163–171.

18 Йозеф Рот. Мандрівка по Галичині // Культурологічний часопис «Ї». 1995. № 6. С. 42–47.

19 Каюк С.М. Запорозьке козацтво і Великий степовий кордон (друга половина XVIII — початок XIX ст.) // Четвертий міжнародний конгрес україністів. Історія. Одеса, 1999. Ч. 1. С. 241–246.

20 Мілош Ч. Велике князівство літератури. Вибрані есеї. Київ: Дух і літера, 2011. 440 с.

21 Наливайко Д. Очима Заходу. Рецепція України в Західній Євровпі XI–XVIII cт. Київ: Основи, 1998. 577 с.

22 Наливайко Д. Українська тема в творчості К.-Е. Францоза // Францоз К.-Е. За правду: Роман, повість, оповідання / пер. з нім.; прим. М. Зимомрі. Ужгород: Кар- пати, 1982. С. 5–20.

23 Рихло П. Український мередіан Карла Еміля Францоза // Карл Еміль Францоз. Ukrainika. Культурологічні нариси. Упорядкування, переклад з німецької, перед- мова й коментар Петра Рихла. Чернівці: Книги — XXI, 2010. С. 7–20.

24 Сухомлинов О. Культурні пограниччя: новий погляд на стару проблему. Донецьк: Юго-Восток, 2008. 190 с.

25 Цибенко Л. Післямова // Захер-Мазох Л. Вибрані твори. Львів: Літопис, 1999. С. 363–383.

26 Чижевський К. Лінія повернення. Про практику прикордоння у діалозі з Чеславом Мілошем. Львів: Кальварія, 2013. 248 с.

27 Чорновол І. Компаративні фронтири. Світовий і вітчизняний вимір. Київ: Крити- ка, 2015. 376 с.

28 Bronsen D. Joseph Roth. Eine Biographie. Köln: Kiepenheuer & Witsch, 1974. 713 S.

29 Dąbrowska-Partyka M. Literatura pogranicza. Pogranicze literatur. Kraków: Wydawnictwo UJ, 2004. 264 s.

30 Koseski A. W kręgu Bukowiny // O Bukowinie. Razem czy oddzielnie? / Pod red. K. Feleszki. Warszawa-Piła, 2000. 336 s.

31 Literary Galicia: from post-war to post-modern: a local guide to the global imagination / ed. by Adam Michajłow. Kraków: Oficyna Literacka, 1991. 191 p.

32 Magris C. Der habsburgische Mythos in der modernen österreichischen Literatur. Wien: Paul Zsolnay Verlag, 2000. 416 S.

33 Szolginia W. Тamten Lwów. Wrozlaw: Wydawnictwo Wysoki Zamek, 1992–1994.

34 Uliasz S. O literaturze kresów i pograniczu kultur. Rozprawy i szkice. Rzeszów, 2001. 218 s.  326

35 Vushko I. The Politics of Cultural Retreat: Imperial Bureaucracy in Austrian Galicia, 1772–1867. New Haven: Yale University Press, 2015. 328 P.

36 Waldenfels B. Topographie des Fremden. Studien zur Phänomenologie des Fremden. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1997. 240 S.

37 Zymomrja M. Deutschland und Ukraine: durch die Abrisse zur Wechselseitigkeit von Kulturen. Fürth/Bayern: Flacius Verlag, 1999. 156 S.