Скачать PDF: http://studlit.ru/images/2018-3-4/Kurysheva.pdf
Ключевые слова: А.С. Пушкин, рукописная литература, волшебная сказка, АТ 709 Волшебное зеркало (Мертвая царевна).
Для цитирования:

Курышева Л.А. Еще раз о пушкинской записи народной сказки о мертвой царевне // Studia Litterarum. 2018. Т. 3, № 4. С. 140–151.

DOI: 10.22455/2500-4247-2018-3-4-140-151

Автор: Курышева Л.А.
Сведения об авторе:

Любовь Александровна Курышева — кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник, Институт филологии Сибирского отделения Российской академии наук, ул. Николаева, д. 8, 630090 г. Новосибирск, Россия.

E-mail: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Дата поступления: 05 июня 2018 г.
Дата публикации: 25 декабря 2018 г.
Номер журнала: 2018 Том 3, №4
Рубрика: Русская литература
Страницы: 140-151
DOI: 10.22455/2500-4247-2018-3-4-140-151
Индекс УДК: 821.161.1
Индекс ББК: 83.3(2Рос=Рус)52

Аннотация

Сопоставление пушкинского конспекта народной сказки о мертвой царевне и новонайденной рукописной повести начала XVIII в. на аналогичный сюжет позволяет поставить вопрос об особенностях раннего варианта сюжета АТ 709 «Волшебное зеркало (Мертвая царевна)» на русской почве. Необычное сюжетное звено в фольклорной записи Пушкина — подвиг царевны в доме богатырей — до сих пор оценивалось исследователями как неорганичное для этого сказочного сюжета. Однако к эпизоду об усыплении неприятелей братьев при помощи сонных капель имеется параллель в новонайденной «Повести о некоем царе и о дщери его» в виде победы царевны над противником братьев змеем при помощи отравленного питья. Поиск сходных мотивов привел к классу новеллистических сказок о девушке у разбойников и близких к ним персонажей, представленных поздними записями XIX–XX вв., в которых этот сюжетный ход выступает в качестве финального звена. Представленный материал свидетельствует о том, что эпизод с подвигом царевны был характерен для ранних вариантов сюжета АТ 709 в России и, по всей видимости, был утрачен в устной традиции под влиянием стихотворной сказки А.С. Пушкина и версии братьев Гримм. Другие общие черты «Повести о некоем царе и о дщери его» и пушкинского конспекта — отравленная рубашка, высоко устроенная гробница и влюбленность царевича в мертвую царевну — сохраняются в поздних русских вариантах сказки АТ 709.

Список литературы

1 Азадовский М.К. Источники сказок Пушкина // Азадовский М.К. Литература и фольклор. Очерки и этюды. Л.: Худож. лит., 1938. С. 65–105.

2 Азадовский М.К. Примечания к сказкам А. Новопольцева // Русская сказка. Избранные мастера / ред. и коммент. М. Азадовского. Л.: Academia, 1932. Т. 1. С. 177–179.

3 Азадовский М.К. Сказки Арины Родионовны // Азадовский М.К. Литература и фольклор. Очерки и этюды. Л.: Худож. лит., 1938. С. 273–292. 4 Андреев Н.П. Указатель сказочных сюжетов по системе Аарне. Л.: Гос. рус. геогр. о-во, 1929. 118 с.

5 Базиле Дж. Сказка сказок, или Забава для малых ребят. СПб.: Изд-во Ивана Лим- баха, 2017. 552 с.

6 Бараг Л.Т., Новиков Н.В. Примечания // Народные русские сказки А.Н. Афанасье- ва: в 3 т. М.: Наука, 1986. Т. 2. С. 389–459.

7 Виноградов В.В. Сюжет и стиль. Сравнительно-историческое исследование. М.: Изд-во Академии наук СССР, 1963. 192 с.

8 Иванова Т.Г. Еще раз о пушкинских записях народных сказок // Культура и история: актуальные проблемы теории и истории культуры. СПб.: Изд-во СПбГУ, 2004. С. 110–123.

9 Курышева Л.А. О новонайденной «Повести о некоем царе и о дщери его» // XVIII век. М.; СПб.: Альянс-Архео, 2017. Сб. 29: Литературная жизнь России XVIII века. С. 252–259.

10 Лурье С.Я. Дом в лесу // Язык и литература. Л., 1932. Вып. VIII. С. 159–193. 11 Мадам д’Онуа. Кабинет фей / изд. подг. М.А. Гистер. М.: Ладомир; Наука, 2015. 1000 с.

12 Неклюдов С.Ю. Литература как традиция // Россика / Русистика / Россиеведение. Кн. 1: Язык. История. Культура. М.: РГГУ, 2010. С. 312–359. URL: http://www. ruthenia.ru/folklore/neckludov54.htm (дата обращения 01.06.2018).

13 Новиков Н.В. Комментарии // Русские сказки в записях и публикациях первой половины XIX века. М.; Л.: Изд-во Академии наук СССР, 1961. С. 346–386.

14 Повесть о некоем царе и о дщери его / публ. подг. Л.А. Курышева // XVIII век. М.; СПб.: Альянс-Архео, 2017. Сб. 29: Литературная жизнь России XVIII века. С. 259–267.

15 Пропп В.Я. Мужской дом в русской сказке // Ученые записки Ленинградского университета. 1939. № 20. С. 174–198.

16 Пропп В.Я. Русская сказка. М.: Лабиринт, 2000. 416 с.

17 Русские сказки в записях и публикациях первой половины XIX века / сост., вступ. ст. и коммент. Н.В. Новикова. М.; Л.: Изд-во Академии наук СССР, 1961. 396 с.

18 Сравнительный указатель сюжетов. Восточно-славянская сказка / сост. Л.Г. Бараг, И.П. Березовский, К.П. Кабашников, Н.В. Новиков. Л.: Наука, 1979. 437 с.

19 Страпарола Дж. Приятные ночи / изд. подг. А.С. Бобович, А.А. Касаткин, Н.Я. Рыкова. М.: Наука, 1993. 447 с.

20 Чернышев В.И. Пушкин и русские сказки. Записи // Сказки и легенды Пуш- кинских мест. Записи на местах, наблюдения и исследования чл.-корр. СССР В.И. Чернышева. М.; Л.: Изд-во Академии наук СССР, 1950. С. 278–287.

21 Aarne–Thompson–Uther Classification of Folk Tales. URL: http://www.mftd.org/ index.php (дата обращения: 01.06.2018).

22 Barchilon J. Le conte merveilleux français de 1690 à 1790. Paris: Honoré Champion, 1975. 175 p.

23 Heideman U., Adam J.-M. Textualité et intertextualité des contes: Perrault, Apulée, La Fontaine, Lhéritier. Paris: Classique Garnier, 2010. 400 p. 24 Krzyżanowski J. Polska bajka ludowa w układzie systematycznym. Wrocław; Warszawa; Kraków, 1962. T. I (Wątki 1–999). 313 s.

25 Soriano M. Les Contes de Perrault. Culture savant et traditions populaires. Paris: Gallimard, 1968. 525 p.

26 Velten H. The influence of Charles Perrault’s Contes de ma Mère L’oie on German Folklore // Germanic Review. 1930. Vol. 1. P. 4–18.

27 Zipes J. The origins of the Fairy Tale in Italy: Straparola and Basile // Zipes J. Fairy Tales and the Art of Subversion. The classical genre for children and the process of civilization. London; New York: Routledge classics, 2012. P. 12–27.