Скачать PDF: http://studlit.ru/images/2017-2-4/Kaplun.pdf
Для цитирования:

Каплун М.В. Об одном стихотворении Иоганна Готфрида Грегори // Studia Litterarum. 2017. Т. 2, № 4. С. 170–181. DOI: 10.22455/2500-4247-2017-2-4-170-181

Автор: Каплун М.В.
Сведения об авторе:

Марианна Викторовна Каплун — кандидат филологических наук, старший научный сотрудник, Институт мировой литературы им. А.М. Горького Российской академии наук, ул. Поварская, д. 25 а, 121069 г. Москва, Россия.

Дата поступления: 17 июля 2017 г.
Дата публикации: 25 декабря 2017 г.
Номер журнала: 2017 Том 2, №4
Рубрика: Русская литература
Страницы: 170-181
DOI: 10.22455/2500-4247-2017-2-4-170-181
Индекс УДК: 821.161.1
Индекс ББК: 83.3(2Рос=Рус)4 + 83.3(2=432.4)
Ключевые слова: альбом-автограф, русская дипмиссия, русско-немецкая поэзия XVII в., русская придворная драматургия, царская власть, барокко, Немецкая слобода.

Аннотация

Статья посвящена анализу малоизученного штутгартского стихотворения автора первых пьес русского придворного театра, пастора лютеранской кирхи в Москве, немца по происхождению, Иоганна Готфрида Грегори. В 1667 г., будучи в составе русской дипмиссии в Германии, И.Г. Грегори оставляет в альбоме («album amicorum») своего друга, хозяина гостиницы в Штутгарте Иоганна Алгайра автограф стихотворения, посвященного русской жизни. Текст стихотворения на немецком языке впервые был опубликован в книге Николая Петровича Лихачева «Иностранец-доброжелатель в России в XVII столетии» в 1898 г. В статье впервые приводится попытка воспроизвести историю создания стихотворения 1667 г., а также показать развитие художественного стиля И.Г. Грегори, о раннем творчестве которого практически ничего не известно. Первая часть стихотворения — это попытка бытописания жизни русского народа, традиция которой восходит к главному «энциклопедическому» труду о Руси XVII в. «Описание путешествия в Московию», написанному современником Грегори, немецким путешественником, географом и историком Адамом Олеарием. Вторая часть стихотворения — это похвала царю Алексею Михайловичу, которая в дальнейшем будет присутствовать во всех пьесах, написанных для первого русского театра, и станет неотъемлемой частью русского придворного церемониала последней трети XVII в. Стихотворение Грегори также написано под влиянием барочной немецкой поэзии XVII в., представленной в творчестве Пауля Флеминга. Помимо этого, штутгартское стихотворение И.Г. Грегори — это настоящий документ эпохи, в котором на- шли отражение основные культурные, религиозные, исторические события XVII в., касающиеся жизни Немецкой слободы в Москве и отражающие взгляд иностранца на Московию периода правления царя Алексея Михайловича.

Список литературы

1 Варнеке Б.В. История русского театра. Изд. 2-е, значит. доп. СПб., 1914. С. 26–39.

2 Иоганн-Готфрид Грегори, пастор Московской немецкой слободы (1658–1680) // Исторический вестник. 1885. Т. 21, № 9. С. 596–601.

3 Лихачев Н.П. Иностранец — доброжелатель России в XVII столетии. СПб.: Тiп. А.С. Суворина, 1898. 20 с.

4 Немецкая поэзия XVII века / в переводах Льва Гинзбурга М.: Худож. лит., 1976. 205 с.

5 Олеарий А. Описание путешествия в Московию // Россия XV–XVII вв. глазами иностранцев. Л.: Лениздат, 1986. С. 327–333.

6 Памятники дипломатических и торговых сношений Московской Руси с Персией. Царствование Бориса Годунова, Василия Шуйского и начало царствования Михаила Федоровича / под ред. Н.И. Веселовского. СПб.: Лештуковская паровая скоропечатня П.О. Яблонского, 1892. Т. 2. 450 с.

7 Памятники дипломатических сношений с Римской Империей. С 1661 по 1674 год. СПб.: Тип. II Отделения Собственной Е.И.В. Канцелярии, 1856. Т. IV. 674 с.

8 Подробное описание путешествия Голштинского Посольства в Московию и Персию в 1633, 1636 и 1638 годах, составленное Секретарем Посольства Адамом Олеарием // Чтения в Императорском Обществе Истории и Древностей Российских при Московском Университете. М., 1868. Апрель–Июнь. Книга вторая. 779 с.

9 Ранняя русская драматургия XVII — первая половина XVIII в.: в 5 т. М.: Наука, 1972. Т. 1: Первые пьесы русского театра. 508 с.

10 Ранняя русская драматургия XVII — первая половина XVIII в.: в 5 т. М.: Наука, 1972. Т. 2: Русская драматургия последней четверти XVII и начала XVIII в. 367 с.

11 Рейтенфельс Я. Сказания светлейшему герцогу тосканскому Козьме третьему о Московии / с латинскаго перевелъ Алексей Стакевичъ. М.: Типографiя общества распространенiя полезныхъ книгъ, 1905. 228 с.