The publication is a reproduction of twenty book inscripts by Yu.M. Lotman from the library of B.F. Egorov. These inscriptions on books, magazines and reprints of articles form a kind of dialogical form, definitely reminiscent of epistolary communication. The published inscripts are valuable evidence of comradely and collegiate communication between two remarkable scientists, who were connected by decades of productive cooperation. The first inscript is dated 1952, and the last one discovered is 1992. For the first time, the article presents the reproduction of Lotman’s drawing, which depicts the entire family of the scientist. The inscriptions are often built on a language game, they are playful and spontaneous, but still the basis of dedicatory inscriptions are those in which the enduring importance of friendship, collegiality and morality is emphasized. The scripts are printed from autographs kept in B.F. Egorov’s home library in St. Petersburg.
Studia Litterarum /2023 том 8, № 1 382 «ДОРОГОМУ БОРФЕДУ»: НОВОНАЙДЕННЫЕ ИНСКРИПТЫ Ю.М. ЛОТМАНА ИЗ БИБЛИОТЕКИ Б.Ф. ЕГОРОВА c 2023 г. П.С. Глушаков, А.П. Дмитриев : 20 сентября 2022 г. : 01 декабря 2022 г. : 25 марта 2023 г. https://doi.org/10.22455/2500-4247-2023-8-1-382-397 Публикация представляет собой воспроизведение двадцати книжных инскриптов Ю.М. Лотмана из библиотеки Б.Ф. Егорова. Эти надписи на книгах, журналах и оттисках статей образуют своеобразную диалогичную форму, определенно напоминающую эпистолярное общение. Публикуемые инскрипты являются ценным свидетельством товарищеского и коллегиального общения двух замечательных ученых, которых связывали десятилетия продуктивного сотрудничества. Первый инскрипт датирован 1952 г., а последний из обнаруженных — 1992 г. Впервые воспроизводится рисунок Лотмана, на котором изображена вся семья ученого. Надписи часто построены на языковой игре, они шутливы и непосредственны, но все же основу дарственных надписей составляют те, в которых подчеркивается непреходящее значение дружбы, коллегиальности и нравственности. Инскрипты печатаются по автографам, хранящимся в домашней библиотеке Б.Ф. Егорова в Санкт-Петербурге. инскрипты, Ю.М. Лотман, Б.Ф. Егоров, автограф, рисунок, история науки. Павел Сергеевич Глушаков — доктор филологических наук, независимый исследователь, г. Рига, Латвия. This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. Андрей Петрович Дмитриев — доктор филологических наук, заведующий центром по изучению традиционалистских направлений в русcкой литературе Нового времени, Институт русской литературы (Пушкинский Дом) Российской академии наук, наб. Макарова, д. 4, 199034 г. Санкт-Петербург, Россия. ORCID ID: https://orcid.org/0000-0002-8460-4578 This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. ≪Дорогому БорФеду≫: новонайденные инскрипты Ю.М. Лотмана из библиотеки Б.Ф. Егорова // Studia Litterarum. 2023. Т. 8, № 1. С. 382–397. https://doi.org/10.22455/2500-4247-2023-8-1-382-397 Научная статья / Research Article https://elibrary.ru/WMVTKI УДК 82.09 ББК 83.3 Из истории литературоведения / П.С. Глушаков, А.П. Дмитриев 383 “TO DEAR BORFED”: NEWLY FOUND YU.M. LOTMAN’S INSCRIPTS FROM THE LIBRARY OF B.F. EGOROV c 2023. Pavel S. Glushakov, Andrey P. Dmitriev : September 20, 2022 : December 01, 2022 : March 25, 2023 The publication is a reproduction of twenty book inscripts by Yu.M. Lotman from the library of B.F. Egorov. These inscriptions on books, magazines and reprints of articles form a kind of dialogical form, definitely reminiscent of epistolary communication. The published inscripts are valuable evidence of comradely and collegiate communication between two remarkable scientists, who were connected by decades of productive cooperation. The first inscript is dated 1952, and the last one discovered is 1992. For the first time, the article presents the reproduction of Lotman’s drawing, which depicts the entire family of the scientist. The inscriptions are often built on a language game, they are playful and spontaneous, but still the basis of dedicatory inscriptions are those in which the enduring importance of friendship, collegiality and morality is emphasized. The scripts are printed from autographs kept in B.F. Egorov’s home library in St. Petersburg. inscripts, Yu.M. Lotman, B.F. Egorov, autograph, drawing, history of science. Pavel S. Glushakov, DSc in Philology, Independent Researcher, Riga, Latvia. This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. Andrey P. Dmitriev, DSc in Philology, Head of the Center for the Study of Traditionalist Trends in Modern Russian Literature, Institute of Russian Literature (Pushkin House) of the Russian Academy of Sciences, Makarova Emb. 4, 199034 St. Petersburg, Russia. ORCID ID: https://orcid.org/0000-0002-8460-4578 This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. Glushakov, P.S., Dmitriev, A.P. “‛To Dear BorFed’: Newly Found Yu.M. Lotman’s Inscripts from the Library of B.F. Egorov.” , vol. 8, no. 1, 2023, pp. 382–397. (In Russ.) https://doi.org/10.22455/2500-4247-2023-8-1-382-397 This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0) Studia Litterarum, vol. 8, no. 1, 2023 Studia Litterarum /2023 том 8, № 1 384 На сегодняшний день в библиотеке Бориса Федоровича Егорова (1926– 2020) обнаружены еще двадцать книжных инскриптов Юрия Михайловича Лотмана. Эти новонайденные книжные надписи составляют часть большой коллекции, описанной в 2021 г. [3, с. 417–423]. Такие надписи на книгах, журналах и оттисках статей образуют своеобразную диалогичную форму, определенно напоминающую эпистолярное общение. Действительно, между инскриптом и письмом есть некоторая схожесть: инскрипт адресатен, почти непременно датирован (что соответствует почтовому штемпелю даже недатированного по тем или иным причинам письма). Но главное здесь не формальная сторона, а то, что инскрипт, как и письмо, превращает общее и общедоступное в сугубо личное и единичное. Книга с дарственной надписью — каким бы многотысячным тиражом она ни была издана — теперь приобретает уникальный статус. Б.Ф. Егоров уже спустя несколько лет после кончины Ю.М. Лотмана обнародовал основной пласт своей с ним переписки [4, с. 111–365], но публиковать инскрипты он позволил только в последний год своей жизни, и это, конечно косвенно, может свидетельствовать о том, что для Бориса Федоровича предельно лапидарные книжные надписи были дороги, памятны и чрезвычайно ценны. Коллегиальная и личная связь была важна как для Бориса Федоровича, так и для Юрия Михайловича, об этом свидетельствуют и инскрипты. На автореферате докторской диссертации Юрий Михайлович в буквальном смысле Бориса Федоровича с Тарту1: шаржи и юмористические за1 Этот инскрипт опубликован: [2, с. 81]. Из истории литературоведения / П.С. Глушаков, А.П. Дмитриев 385 рисовки часто встречаются в письмах и рукописях Лотмана. Веселый рисунок стал символом связи, навсегда определившей судьбу Егорова и Лотмана. Среди обнаруженных инскриптов есть один, по-видимому уникальный; в нем более не встречающаяся форма наименования Б.Ф. Егорова — Отказ от такой формы может быть объяснен не только тем, что она носит все же излишне ≪игривый≫ характер (языковая игра и добрая ирония были свойственны творческой натуре Ю.М. Лотмана), но и тем обстоятельством, что в подобном наименовании нарушен принцип пропорциональности составляющих частей (БорФед — это своеобразное ≪зеркало≫, в котором трем элементам первой части соответствуют три элемента второй). Инскрипты печатаются по автографам, хранящимся в домашней библиотеке Б.Ф. Егорова в Санкт-Петербурге. Благодарим дочь ученого Т.Б. Миллер за помощь в подготовке этой публикации. Б.Ф. Егорову в надежде на такой же подарок2 31. X. 52 На титульном листе: A.H. Радищев в борьбе с общественно-политическими воззрениями и дворянской эстетикой Карамзина: автореф. дис. … канд. филол. наук. Тарту, 1951. 2 Имеется в виду кандидатская диссертация, защищенная Б.Ф. Егоровым в том же 1952 г.: ≪Н.А. Добролюбов и проблемы фольклористики≫. Studia Litterarum /2023 том 8, № 1 386 Восходящему светилу республиканской прессы А. Эгору3 от почитателей его журнального гения — в ожидании будущих шедёвров4. 31. XII. 52 Тарту На форзаце кн.: Русская книжная иллюстрация XIX в. М., 1952. 3 См. подпись под материалом, написанным Б.Ф. Егоровым: [6, с. 4]. 4 Надпись рукой З.Г. Минц. В 1952 году Б.Ф. Егоров активно печатался в эстонской прессе; см. список этих статей (в том числе на эстонском языке): [1, с. 8 и след.]. Из истории литературоведения / П.С. Глушаков, А.П. Дмитриев 387 Борису Федоровичу с уважением от автора 28. II. 1954 На титульном листе отдельного оттиска статьи: ≪Краткие наставления русским рыцарям≫ М.А. Дмитриева-Мамонова: (Неизвестный памятник агитационной публицистики раннего декабризма) // Вестник Ленинградского университета. 1949. № 7. Б.Ф. Егорову с любовью и уважением от 2. XII. 56. Тарту. Studia Litterarum /2023 том 8, № 1 388 На титульном листе отдельного оттиска статьи: Стихотворение Андрея Тургенева ≪К Отечеству≫ и его речь в ≪Дружеском литературном обществе≫ // Литературное наследство. М., 1956. Т. 60: Декабристы-литераторы. [Т.] 2. Кн. 1. Борису Федоровичу со всеми опечатками и наилучшими пожеланиями от 17. V. 58. Тарту. На форзаце кн.: Стихотворения. Л., 1958. (Библиотека поэта. Большая серия). Из истории литературоведения / П.С. Глушаков, А.П. Дмитриев 389 Дорогой Танюше5 от Алеши, Гики, Мики6, Тети Зары и Дяди Юры На форзаце кн.: Джельсомино в стране лжецов: сказка. М., 1960. БорФедик! Будьте здоровы 7 На титульном листе: Русская филология 1. Сборник студенческих научных работ. Тарту, 1963. 5 Имеется в виду Татьяна Борисовна Миллер, дочь Б.Ф. Егорова. 6 Сыновья Ю.М. Лотмана: Алексей, Григорий и Михаил. 7 Сергей Геннадиевич Исаков (1931–2013) был редактором этого сборника. Studia Litterarum /2023 том 8, № 1 390 Дорогому Борису Федоровичу с ≪тартуской≫ любовью На первой странице препринта: О метаязыке типологических описаний культуры. Warszawa, 1968. Дорогим Соне и Борису Федоровичу с сердечной любовью Тарту I. 69 На авантитуле кн.: Lektsii po struktural’noi poetike: Vvedenie, teoriia stikha. Providence (Rhode Island), 1968. Из истории литературоведения / П.С. Глушаков, А.П. Дмитриев 391 Дорогому БорФеду — — лицом к Натуре как хуторовладелец хуторовладельцу8 (см. ≪Трактат о неравенстве≫) 15. VII. 69 На титульном листе: Трактаты / изд. подг.: В.С. Алексеев-Попов, Ю.М. Лотман, Н.А. Полторацкий, А.Д. Хаютин. М., 1969. (Литературные памятники). Дорогому БорФеду с любовью 28. II. 72 На титульном листе кн.: Quinquaqenario. Сборник статей молодых филологов к 50-летию проф. Ю.М. Лотмана. Тарту, 1972. 8 Во второй части трактата ≪Рассуждение о происхождении и основаниях неравенства между людьми≫ Руссо пишет о понятии ≪собственность≫ и о возникновении ≪права собственности≫ как шага вперед по сравнению с ≪естественным правом≫. Studia Litterarum /2023 том 8, № 1 392 Дорогому БорФеду с любовью и грустью 12. IV. 73. На титульном листе кн.: La struttura del testo poetico. Milano, 1972. Дорогим Соне и Борису Федоровичу, чтобы не забывали о Тарту 5. IX. 73. На титульном листе кн.: Семиотика кино и проблемы киноэстетики. Таллин, 1973. Из истории литературоведения / П.С. Глушаков, А.П. Дмитриев 393 Дорогому Борфеду с с неизменной любовью и лирическими чувствами 6. IX. 73. На титульном листе кн.: Статьи по типологии культуры: Материалы к курсу теории литературы. Тарту, 1973. Вып. 2. Дорогому БорФеду — мастеру устной речи с любовью 30. X. 79 На титульном листе кн.: Семантика номинации и семиотика устной речи: Лингв. семантика и семиотика. [Вып.] 1. Тарту, 1978. Studia Litterarum /2023 том 8, № 1 394 Дорогим Соне и Борису Федоровичу с благодарностью и любовью, которая продолжится весь остаток моей жизни 12. VI. 82 На титульном листе кн.: Finitus duodecim lustris: сборник статей к 60-летию проф. Ю.М. Лотмана. Таллин, 1982. Дорогому Борису Федоровичу Егорову на добрую память о Тарту авторы9 15. XII. 82 На титульном листе кн.: Филологические науки в Тартуском университете (Тезисы конференции 15 дек. 1982 г.). Тарту: ТГУ, 1982. 9 Инскрипт сделан рукой С.Г. Исакова. Из истории литературоведения / П.С. Глушаков, А.П. Дмитриев 395 Дорогим Соне и БорФеду — нечто антиреизовское10 2. III. 84. На титульном листе статьи: Несколько слов к проблеме ≪Стендаль и Стерн≫: (Почему Стендаль назвал свой роман ≪Красное и черное≫?) // Учен. зап. Тарт. гос. ун-та. 1985. Вып. 698. С. 73. Дорогим Соне и БорФеду с любовью 23. VII. 84. Дорогому Борису Федоровичу Егорову — с лучшими чувствами ≪в надежде славы и добра≫11 Июль 1984 12 10 В статье ведется полемика с некоторыми положениями работы: [5, с. 170–186]. 11 Из стихотворения А.С. Пушкина ≪Стансы≫ (1826). 12 Мариэтта Омаровна Чудакова (1937–2021) — филолог, организатор Тыняновских чтений. Studia Litterarum /2023 том 8, № 1 396 На титульном листе (инскрипт Ю.М. Лотмана) и на отдельной вклейке второй страницы обложки (инскрипт М.О. Чудаковой) кн.: Тыняновский сборник: Первые Тыняновские чтения. Рига, 1984. Дорогим Соне и Борису Федоровичу — моим лучшим и самым близким друзьям 16. IV. 92 На авантитуле кн.: Поетика: Типология на културата. София, 1990. 1 Борис Федорович Егоров: К 90-летию со дня рождения: Биобиблиографический указатель. Список научных докладов и оппонированных диссертаций / ред.-сост. А.П. Дмитриев. СПб.: Росток, 2016. 142 с. 2 Встреча с Лотманом // Новое литературное обозрение. 2021. № 6. С. 80–81. 3 Инскрипты Ю.М. Лотмана из библиотеки Б.Ф. Егорова // Новое литературное обозрение. 2021. № 3. С. 417–423. 4 Письма. М.: Языки русской культуры, 1997. 800 с. Из истории литературоведения / П.С. Глушаков, А.П. Дмитриев 5 Почему Стендаль назвал свой роман ≪Красное и черное≫ // Из истории европейских литератур. Л.: ЛГУ, 1970. С. 170–186. 6 Заметки Д.Н. Мамина-Сибиряка об Эстонии // Советская Эстония. 1952. 18 ноября. № 272. С. 4. 1 Dmitriev, A.P., editor. [ ]. St. Petersburg, Rostok Publ., 2016, 142 p. (In Russ.) 2 Glushakov, P. “Vstrecha s Lotmanom” [“Meeting with Lotman”]. , no. 6, 2021, pp. 80–81. (In Russ.) 3 Glushakov, P. “Inskripty Iu.M. Lotmana iz biblioteki B.F. Egorova” [“Yu.M. Lotman’s Inscriptions from the Library of B.F. Egorov”]. , no. 3, 2021, pp. 417–423. (In Russ.) 4 Lotman, Iu.M. [ ] Moscow, Iazyki russkoi kul’tury Publ., 1997. 800 p. (In Russ.) 5 Reizov, B.G. “Pochemu Stendal’ nazval svoi roman ‛Krasnoe i chernoe’.” [“Why Stendhal Called His Novel ‛Red and Black’.”]. Reizov, B.G. [ ]. Leningrad, Leningrad State University Publ., 1970, pp. 170–186. (In Russ.) 6 Egor, A. “Zametki D.N. Mamina-Sibiriaka ob Estonii” [“Notes by D.N. Mamin-Sibiryak about Estonia”]. , no. 272, 1952, p. 4. (In Russ.)
1 Dmitriev, A.P., editor. Boris Fedorovich Egorov: K 90-letiiu so dnia rozdeniia: Biobibliograficeskii ukazatel’. Spisok nauchnykh dokladov i opponirovannykh dissertatsii [Boris Fedorovich Egorov: To the 90th Anniversary of Birth: Bio-Bibliographic Index. List of Scientific Reports and Opposed Dissertations]. St. Petersburg, Rostok Publ., 2016, 142 p. (In Russ.)
2 Glushakov, P. “Vstrecha s Lotmanom” [“Meeting with Lotman”]. Novoe literaturnoe obozrenie, no. 6, 2021, pp. 80–81. (In Russ.)
3 Glushakov, P. “Inskripty Iu.M. Lotmana iz biblioteki B.F. Egorova” [“Yu.M. Lotman’s Inscriptions from the Library of B.F. Egorov”]. Novoe literaturnoe obozrenie, no. 3, 2021, pp. 417–423. (In Russ.)
4 Lotman, Iu.M. Pisma [Letters]. Moscow, Iazyki russkoi kul’tury Publ., 1997. 800 p. (In Russ.)
5 Reizov, B.G. “Pochemu Stendal’ nazval svoi roman ‛Krasnoe i chernoe’.” [“Why Stendhal Called His Novel ‛Red and Black’.”]. Reizov, B.G. Iz istorii evropeiskikh literаtur [From the History of European Literatures]. Leningrad, Leningrad State University Publ., 1970, pp. 170–186. (In Russ.)
6 Egor, A. “Zametki D.N. Mamina-Sibiriaka ob Estonii” [“Notes by D.N. Mamin-Sibiryak about Estonia”]. Sovetskaia Estonia, no. 272, 1952, p. 4. (In Russ.)