Download:

PDF

For citation:

Barabash Yu.Ya. Ethnocultural Frontier: Conceptual, Typological, and Circumstantial Aspects (Alien — Other — One’s own). Studia Litterarum, 2019, vol. 4, no 3, pp. 290–329. (In Russ.)

DOI: 10.22455/2500-4247-2019-4-3-290-329

Author: Yuri Ya. Barabash.
Information about the author:

Yuri Ya. Barabash, DSc in Philology, Professor, Director of Research, А.М. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of Sciences, Povarskaya 25 а, 121069 Moscow, Russia.

E-mail: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.

Received: February 20, 2019
Published: September 25, 2019
Issue: 2019 Vol. 4, №3
Department: Literature of the Peoples of Russia and Neighboring Countries
Pages: 290-329
DOI:

https://doi.org/10.22455/2500-4247-2019-4-3-290-329

UDK: 821.161.2
BBK: 83.3(4Укр)
Keywords: frontier, concept, context, ethnocultural zone, typology, model, Alien — Other — One’s own.

Abstract

Scholarly discussions of the frontier, conspicuously vibrant in the recent decades, have expanded the former regional framework of American frontier related to the specific conditions and circumstances of the time of the Wild West colonization. Currently, these discussions cover various fields of humanities, and are becoming more relevant at the present stage of the global historical development, as they signal new civilizational traits and specific features of this stage. By this, I imply globalization and glocalization processes that encompass multiplicity and variability, also unpredictability, oddity, and non-stability of combinations as well as diversity of ambivalent forms and transitive states emerging on this basis. The article defines key theoretical and methodological principles forming the intencial (according to R. Carnap) approach to the concept of the frontier; it also suggests a number of typological models of the ethnocultural frontier. Finally, it analyzes select literary cases that emerged in geopolitical and ethnocultural zones of Ukraine (namely Austro- Ukrainian and Polish-Ukrainian frontiers) within the framework “Alien — Others — One’s own.” The analysis, both diachronic and synchronic, specifically considers contextual factors, i.e. genetic, historical, geopolitical, international, ideological, and sociocultural contexts.

References 

1 Dashkevich Ia.R. Bol’shaia granitsa Ukrainy (etnicheskii bar’er ili etnokontaktnaia zona) [A large Ukrainian border (ethnic barrier or ethno-contact zone)]. Etnokontaktnye zony v evropeiskoi chasti SSSR (Geografiia, dinamika, metody izucheniia) [Ethno-contact zones in the European part of the USSR (Geography, dynamics, and methods of study)]. Moscow, Moskovskii filial geograficheskogo obshchestva SSSR Publ., 1989, pp. 7–20. (In Russ.)

2 Zamiatina N.Iu. Zona osvoeniia (frontir) i ee obraz v amerikanskoi i russkoi kul’turakh [The zone of development (frontier) and its image in American and Russian cultures]. Obshchestvennye nauki i sovremennost’, 1998, no 5, pp. 75–88. (In Russ.)

3 Zakher-Mazokh L. Venera v mekhakh [Venus in furs]. Delez Zh. Predstavlenie Zakher- Mazokha [Masochism: Coldness and cruelty]. Freid Z. Raboty o mazokhizme [Works on masochism]. Moscow, RIK “Kul’tura”, Ad Marginem Publ., 1992. 380 p. (In Russ.)

4 Zemskov V. Tsivilizatsionno-kul’turnoe pogranich’e — universal’naia konstanta i sredstvo samostroeniia mirovogo istoriko-kul’turnogo protsessa [Civilizational- cultural frontier — a universal constant and the means of self-construction of the global historical and cultural process]. Problemy kul’turnogo pogranich’ia. Pamiati V.B. Zemskova (1940–2012) [Problems of the cultural frontier. In memory of V.B. Zemskov (1940–2012)]. Moscow, IWL RAS Publ., 2014, pp. 13–21. (In Russ.)

5 Kanuny i rubezhi: tipy pogranichnykh epokh — tipy pogranichnogo soznaniia: materialy rossiisko-frantsuzskoi konferentsii: v 2 ch. [Eves and frontiers: Types of borderland epochs — types of borderland awareness: Proceedings of the Russian-French сonference: in 2 parts]. Moscow, IWL RAS Publ., 2002. 484 p. (In Russ.)

6 Pashaeva N. Ocherki istorii russkogo dvizheniia v Galichine XIX–XX vv. [Essays on the history of the Russian movement in Galicia in the 19 th — 20 th centuries]. Moscow, GPIB Publ., 2001. 201 p. (In Russ.)

7 Problemy kul’turnogo pogranich’ia. Pamiati V.B. Zemskova (1940–2012) [Problems of cultural frontier. In memory of V.B. Zemskov (1940–2012)], ed. by Iu.N. Girin. Moscow, IWL RAS Publ., 2014. 504 p. (In Russ.)

8 Antoshkіna L., Gadinko O., Krasovs’ka G., Sigeda P., Sukhomlinov O. Osoblivostі bukovins’kogo pogranichchia: іstorіia kul’turnogo polіlogu [Features of the Bukovinian 8 Транслитерация осуществлена редакцией в соответствии с программой https://translit. ru/ [вариант системы Библиотеки Конгресса (LC)].  borderland: the history of the cultural polylogie]. Donets’k, Iugo-Vostok Publ., 2010. 237 p. (In Ukrainian)

9 Brekhunenko V. Kozaki na Stepovomu Kordonі Єvropi: Tipologіia kozats’kikh spіl’not XVI — pershoї polovini XVII st. [Cossacks on the Steppe Border of Europe: Typology of the Cossack communities of the 16 th — the first half of the 17 th century]. Kiev, Natsіonal’na akademіia nauk Ukraїni, Іnstitut ukraїns’koї arkheografії ta dzhereloznavstva іm. M.S. Grushevs’kogo Publ., 2011. 505 p. (In Ukrainian)

10 Bronіslovas Ґ. Kontseptsіia kul’turi. Sfera vzaєmodiї sumizhnikh kul’tur [The concept of culture. Sphere of the interaction of different cultures]. Kul’turologіchnii chasopis “Ї”, 1997, no 10, pp. 36–47. (In Ukrainian)

11 Gavrilіv T. Na bramakh Єvropi: L’vіv ta іdeia Єvropi v Iozefa Rota. Іntertekst lіteraturnogo L’vova [At the gates of Europe: Lviv and the idea of Europe in Joseph Root. Inter-text of the literary Lviv]. Paradiga. Zbіrnik naukovikh prats’ [Paradig. Collection of works]. L’vіv, Іnstitut ukraїnoznavstva іm. І. Krip’kevicha NAN Ukraїni Publ., 2009, issue 4, pp. 100–110. (In Ukrainian)

12 Gіnrіkhs Ia.P. Lemberg–Lwów–L’vіv. Fatal’ne mіsto. Z nіderlands’oї pereklav Iaroslav Dovgopalii [Lemberg-Lwów-Lviv. Fatal city. From Dutch translated by Yaroslav Dovgopaly]. Kiev, Vidavnitstvo Zhupans’kogo Publ., 2010. 144 p. (In Ukrainian)

13 Grabovich G. Teksti і maski [Texts and masks]. Kiev, Kritika Publ., 2005. 310 p. (In Ukrainian)

14 Dashkevich Ia. “…Uchi nelozhnimi ustami kazati pravdu”. Іstorichna eseїstika (1989– 2008) [“...Learn to tell the truth with a false tone”. Historical essays (1989–2008)]. Kiev, Tempora Publ., 2011. 828 p. (In Ukrainian)

15 Zimomria M. Karl-Emіl’ Frantsoz u kontekstі ukraїns’ko-nіmets’ko-єvreis’kikh kul’turnikh vzaєmodіi na zlamі XIX st. [Carl Emil Franzoz in the context of Ukrainian- German-Jewish cultural interactions at the turn of the 19 th century]. Єvreis’ka іstorіia ta kul’tura v kraїnakh Tsentral’noї ta Skhіdnoї Єvropi. Zbіrnik naukovikh prats’ [Jewish history and culture in Central and Eastern Europe. Collection of works]. Kiev, 1998, pp. 52–55. (In Ukrainian)

16 Zimomria O. Ukraїns’ko-ugors’ke pomezhіv’ia: osoblivostі lіteraturnoї vzaєmodії [Ukrainian-Hungarian classroom: features of literary interaction]. Aktual’nі pitannia gumanіtarnikh nauk: oi mіzhvuzіvs’kii zbіrnik naukovikh prats’ molodikh vchenikh Drogobits’kogo derzhavnogo pedagogіchnogo unіversitetu іmenі Іvana Franka [Actual Issues of the Humanities: oi Interuniversity Collection of Scientific Papers of Young Scientists at Ivan Franko Drohobych State Pedagogical University]. Drogobich, 2014, issue 8, pp. 360–364. (In Ukrainian)

17 Іsaєvich Ia. Galichina u Gabsburz’kіi monarkhії: natsіonal’no-polіtichnі rukhi і kul’turnii pliuralіzm [Galicia in the Habsburg monarchy: national-political movements and cultural pluralism]. Ukraїns’ka lіteratura v Avstrії, avstrіis’ka — v Ukraїnі (materіali mіzhnarodnogo simpozіumu) [Ukrainian literature in Austria, Austrian literature in Studia Litterarum /2019 том 4, № 3 328 Ukraine (materials of the international symposium)]. Kiev, Brama LTD Publ., 1994, pp. 163–171. (In Ukrainian)

18 Iozef Rot. Mandrіvka po Galichinі [Journey through Galicia]. Kul’turologіchnii chasopis “Ї”, 1995, no 6, pp. 42–47. (In Ukrainian)

19 Kaiuk S.M. Zaporoz’ke kozatstvo і Velikii stepovii kordon (druga polovina XVIII — pochatok XIX st.) [Zaporozhye Cossacks and the Great Steppe Cordon (the second half of the 18 th — the beginning of the 19 th centuries)]. Chetvertii mіzhnarodnii kongres ukraїnіstіv. Іstorіia [The Fourth International Congress of Ukrainianists. History]. Odesa, 1999, part 1, pp. 241–246. (In Ukrainian)

20 Mіlosh Ch. Velike kniazіvstvo lіteraturi. Vibranі eseї [Great Principality of Literature. Selected essays]. Kiev, Dukh і lіtera Publ., 2011. 440 p. (In Ukrainian)

21 Nalivaiko D. Ochima Zakhodu. Retseptsіia Ukraїni v Zakhіdnіi Єvrovpі XI–XVIII ct. [The West’s eyes. Reception of Ukraine in Western Europe, 11 th — 18 th centuries]. Kiev, Osnovi Publ., 1998. 577 p. (In Ukrainian)

22 Nalivaiko D. Ukraїns’ka tema v tvorchostі K.-E. Frantsoza [Ukrainian theme in the work of K.E. Franzosa]. Frantsoz K.-E. Za pravdu: Roman, povіst’, opovіdannia [For the sake of truth: novel, novella, and short story], transl. from German, note by M. Zimomrі. Uzhgorod, Karpati Publ., 1982, pp. 5–20. (In Ukrainian)

23 Rikhlo P. Ukraїns’kii meredіan Karla Emіlia Frantsoza [Ukrainian Meridian Carl Emil Franzosa]. Karl Emіl’ Frantsoz. Ukrainika. Kul’turologіchnі narisi. Uporiadkuvannia, pereklad z nіmets’koї, peredmova i komentar Petra Rikhla [Carl Emil Franzoz. Ukraine cultural studies. Comp., translation from German, introd. and comments by Peter Rickle]. Chernіvtsі, Knigi — XXI Publ., 2010, pp. 7–20. (In Ukrainian)

24 Sukhomlinov O. Kul’turnі pogranichchia: novii pogliad na staru problemu [Cultural frontier: a new look at the old problem]. Donets’k, Iugo-Vostok Publ., 2008. 190 p. (In Ukrainian)

25 Tsibenko L. Pіsliamova [Afterword]. Zakher-Mazokh L. Vibranі tvori [Sacher Masoch Selected works]. L’vіv, Lіtopis Publ., 1999, pp. 363–383. (In Ukrainian)

26 Chizhevs’kii K. Lіnіia povernennia. Pro praktiku prikordonnia u dіalozі z Cheslavom Mіloshem [Return line. About the practice of border guard in dialogue with Cheslow Milos]. L’vіv, Kal’varіia Publ., 2013. 248 p. (In Ukrainian)

27 Chornovol І. Komparativnі frontiri. Svіtovii і vіtchiznianii vimіr [Combinatory frontiers. World and domestic dimensions]. Kiev, Kritika Publ., 2015. 376 p. (In Ukrainian)

28 Bronsen D. Joseph Roth. Eine Biographie. Köln, Kiepenheuer & Witsch, 1974. 713 S. (In German)

29 Dąbrowska-Partyka M. Literatura pogranicza. Pogranicze literatur. Kraków, Wydawnictwo UJ, 2004. 264 p. (In Polish)

30 Koseski A. W kręgu Bukowiny. O Bukowinie. Razem czy oddzielnie? Ed. by K. Feleszki. Warszawa-Piła, 2000. 336 p. (In Polish) 

31 Literary Galicia: from post-war to post-modern: a local guide to the global imagination, ed. by Adam Michajłow. Kraków, Oficyna Literacka, 1991. 191 p. (In English)

32 Magris C. Der habsburgische Mythos in der modernen österreichischen Literatur. Wien, Paul Zsolnay Verlag, 2000. 416 S. (In German)

33 Szolginia W. Тamten Lwów. Wrozlaw, Wydawnictwo Wysoki Zamek, 1992–1994. (In Polish)

34 Uliasz S. O literaturze kresów i pograniczu kultur. Rozprawy i szkice. Rzeszów, 2001. 218 p. (In Polish)

35 Vushko I. The Politics of Cultural Retreat: Imperial Bureaucracy in Austrian Galicia, 1772–1867. New Haven, Yale University Press, 2015. 328 p. (In English)

36 Waldenfels B. Topographie des Fremden. Studien zur Phänomenologie des Fremden. Frankfurt am Main, Suhrkamp, 1997. 240 S. (In German)

37 Zymomrja M. Deutschland und Ukraine: durch die Abrisse zur Wechselseitigkeit von Kulturen. Fürth/Bayern, Flacius Verlag, 1999. 156 S. (In German)