Title  THE POETICS OF IGOR SEVERYANIN AND LITERARY PARODY AT THE BEGINNING OF THE 20 TH CENTURY
Author(s)  E.V. Kuznetsova
Information about the author(s) Ekaterina V. Kuznetsova, postgraduate student, A.M. Gorky Institute of World Literature of the Russian Academy of Sciences, Povarskaya 25 a, 121069 Moscow, Russia. E-mail: This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. 
Received  December 15, 2016
Published  March 25, 2017
Issue  2017 Vol. 2, #1
Department  Russian Literature
Pages  220-243
DOI  10.22455/2500-4247-2017-2-1-220-243
UDK  82.09
BBK  83.3(2Рос=Рус)
Abstract  The article analyzes the specificity of the pre-emigrant work by Igor Severyanin and its poetics (absurdity, paradox, mixture of style, nonsense, and exaggeration) against the rapid development of popular literature at the turn of the 19 th and 20 th centuries and the rise of parodic genres in particular. Beginning his literary career, the young poet had to develop his own style deriving from the preceding generations of poets — elder and younger generations of Russian Symbolists. Most likely, his style developed as a conscious parody of Symbolist themes, images, masks, and stylistic devices. Critics (K. Mochulsky, W. Hovin, and О. Kushlina) already pointed at the overlaps between Severyanin and other Symbolists and featured parodic elements in the work of the former. The rapid development of the genre of literary parody in the Russian literature at the turn of 19 th and 20 th centuries was likely to inspire Severyanin to use parody techniques in his work. To prove this hypothesis, the essay compares Severyanin’s poems with those of his elder contemporaries, such as V. Bryusov and K. Bal’mont and with literary parodies by S. Gorny, K. Chukovsky, and A. Blok that were famous in the early 20 th century. I read some of Severyanin’s poems as hidden parodies or “ambiguous texts.” They are different from traditional parodies in that they may be perceived as serious and independent works in case the background knowledge about their literary context is lost and also depending on the reader’s individual viewpoint.
Keywords  ransformation of Symbolism, irony, parody, poetics of the “shift.”
Works cited

 1 Balmont K. Sobranie sochinenij: v 2 t. [Collected works: in 2 vols.] Moscow, Mozhajsk-Terra Publ., 1994. Vol. 1. 832 p. (In Russ.)

2 Brjusov V. Sochinenija: v 2 t. [Works: in 2 vols.] Moscow, Hudozh. lit. Publ., 1987. Vol. 1. 576 p. (In Russ.)

3 Girin J. N. Kartina mira jepohi avangarda. Avangard kak sistemnaja celostnost’ [Worldview of the avant-garde era. The avant-garde as a solid system]. Moscow, IMLI RAN Publ., 2013. 400 p. (In Russ.)

4 Gumilev N. Pis’ma o russkoj pojezii [Letters about Russian poetry]. Moscow, Sovremennik Publ., 1990. 383 p. (In Russ.)

5 Kuznecova E.V. «Dvusmyslennye temy» Igorja Severjanina [“Ambiguous themes” by Igor Severyanin]. Studia Slavica XIV, 2016, pp. 62–75. (In Russ.)

6 Kupina N.A., Litovskaja M.A., Nikolina N.A. Massovaja literatura segodnja [Mass literature today]. Moscow, Flinta, Nauka Publ., 2010. 424 p. (In Russ.)

7 Kushlina O.B. Uzh ne parodija li on? (I. Severjanin v parodii) [What if he is a parody? (I. Severyanin in parody)]. Russkaja literatura ХХ veka v zerkale parodii: Antologija [Russian literature of the 20 th century in the mirror of parody. Anthology]. Moscow, Vysshaja shkola Publ., 1993, pp. 116–119. (In Russ.)

8 Nadjarnyh M.F. Avangard i problema tradicii [Avant-garde and the problem of tradition]. Avangard v kul’ture ХХ veka (1900–1930 gg.): Teorija. Istorija. Pojetika: v 2 t. Avant-garde in the 20 th century culture: Theory. Practice. Poetics: in 2 vols.]. Moscow, IMLI RAN Publ., 2010, vol. 1, pp. 229–266. (In Russ.)

9 Novikov V.L. Kniga o parodii [The book of parody]. Moscow, Sovetskij pisatel Publ., 1989. 544 p. (In Russ.)

10 Pasternak B. Ohrannaja gramota [Security certificate]. Moscow, AST, Astrel’ Publ., 2011. 315 p. (In Russ.)

11 Severjanin I. Polnoe sobranie sochinenij v odnom tome [Complete works: in 1 vol.]. Moscow, Al’fa-kniga Publ., 2014. 1241 p. (In Russ.)

12 Terehina V.N. Russkij simvolizm: stanovlenie i svoeobrazie [Russian Symbolism: Development and Specificity]. Avangard v kul›ture ХХ veka (1900–1930 gg.): Teorija. Istorija. Pojetika: v 2 t. [The avant-garde in 20 th century culture: Theory. Practice. Poetics: in 2 vols.]. Moscow, IMLI RAN Publ., 2010, vol. 1, p. 140. (In Russ.)

13 Terehina V.N., Shubnikova-Guseva N.I. «Za strunnoj izgorod’ju liry…»: Nauchnaja biografija Igorja Severjanina [“Behind the stringed fence of a lyre…”: Scholarly biography of Igor Severyanin]. Moscow, IMLI RAN Publ., 2015. 576 p. (In Russ.)

14 Terekhina V.N., Shubnikova-Guseva N.I. Primechaniia [Notes]. Severianin I. Gromokipiashchii kubok. Ananasy v shampanskom. Solovei. Klassicheskie rozy [Thunderboilling cup. Pineapples in champagne. Nightingale. Classic roses]. Moscow, Nauka Publ., 2004. 870 p. (In Russ.)

15 Tjapkov S.N. Russkie simvolisty v literaturnyh parodijah sovremennikov [Russian symbolists in the literary parodies of contemporaries]. Ivanovo, IvGU Publ., 1980. 84 p. (In Russ.)

16 Hovin V. Igor’ Severjanin. Jelektricheskie stihi [Igor’ Severyanin. Eclectic verses]. Igor Severjanin, Tsarstvennyj pajac [Royal clown]. St Petersburg, Rostok Publ., 2005, pp. 416–419. (In Russ.)

Full version of the article Download