PhD,
Professor of Russian language and literature, Department of Russian Language and Literature,
Ca’ Foscari University
Education:
Graduated from the Department of Foreign Languages and Literature at the Ca’ Foscari University (Venice) (1979); studied at the Lomonosov Moscow State University (1982–1983)
Research interests: Russian nineteenth-century literature, Comparative Studies, Russian modernism, Russian Abroad
Professional service
Director of the Italian Institute of Culture in Moscow
Head of the project devoted to the Russian Immigration in Italy (1900s–1940s).
Member of the Counsel for PhD Programs in Contemporary Languages and Society (Eastern Europe section)
Head of the journal Russica Romana together with Giorgio Ziffer
Academic publications — over 100 publications.
Selected publications
Selected Essays
- “Quelque chose d’indéfinissable que je voudrai appeler — intellectualité esthétique: переписка Сергея Маковского с Андреем Белобородовым и Морисом Сандозом.” Archivio russo-italiano, Stampa Editoriale srl, 2015, pp. 233–273. In Italian
- “Lettere a una distinta e cara signora. Giovanni Maver, Evel Gasparini e Olga Resnevic Signorelli.” Vari, Kesarevo Kesarju. Scritti in onore di Cesare G. De Michelis, vol. 23. Firenze, Firenze University Press, 2014, pp. 347–364. In Italian
- “Emilio Cecchi ‛russista’.” Paralleli: Studi di letteratura e cultura russa. Per Antonella d'Amelia. Salerno, Università di Salerno, Collana di “Europa Orientalis”, 2014, pp. 423–436. In Italian
- “L' ‛Unione per il bene’ romana, i russi e la Russia.” Studia slavica Stefano Garzonio sexagenario oblata. In Honor of Stefano Garzonio, part I. Stanford, Dept. of Slavic Languages and Literatures, Stanford University, vol. Stanford Slavic Studies, no. 40, 2012, pp. 252–264. In Italian
- “Djagilev, i russi e l'Italy. Omaggio a Sergej Djagilev.” I Ballets Russes (1909–1929) cent'anni dopo. Atti del convegno internazionale, Venezia 19–20 novembre 2009. Salerno, Università di Salerno, 2012, pp. 55–76. In Italian
- “Gogol and Russian Symbolism: Andrey Bely’s Case.” Images of Italy in Russian Literature. Tomsk, Tomsk University Press, 2011, pp. 241–268. In Russ.
- “Olga Signorelli nella storia culturale italiana della prima metà del Novecento.” Archivio russo-italiano VI. Olga Signorelli e la cultura del suo tempo, vol. 2. Salerno, Università di Salerno, pp. 9–110. In Italian
- “L'amicizia non è una vana parola’ Lettere di Andrea Caffi a Olga Signorelli.” Europa Orientalis, vol. IV, 2009, pp. 347–402. In Italian
- “Some Remarks on Vladimir Narbut's Early Poetry.” Literature and beyond Festschrift for Willem G. Weststeijn on the Occasion of his 65th Birthday, vol. 2. Amsterdam, Pegasus, 2008, pp. 665–688. In English
- “Olga Resnevic Signorelli e la cultura artistica a Roma tra il 1910 e il 1925.” Toronto Slavic Quarterly, vol. 21, 2007. In Italian
- “Kheraskov Translator of Pope: A Russian Manuscript in Venice and the Birth of Russian Sentimentalism.” Newsletter — study group on eighteenth century Russia, vol. 34, 2006, pp. 48–65. In English
Full list of works in the author’s profile on: https://www.unive.it/data/persone/5592314/pubb_anno
Teaching experience
Since 1998, teaches Russian language, literature and history of Russian culture at the Ca’ Foscari University.